В Подмосковье будут развивать туризм на 4 млрд рублей

В Подмосковье будут развивать туризм на 4 млрд рублей

Почти 4 млрд руб потратят на развитие туризма в Подмосковье до 2018 года, часть этих денег пойдет на организацию нового туристического маршрута "Губернское кольцо Подмосковья". В Ленобласти планируют развивать событийный туризм. В Адыгее начали развивать новый вид туризма — «виа феррата». В Алтае сделали новый тур: «Казачья подкова Алтая».

Почти 4 млрд руб потратят на развитие туризма в Подмосковье до 2018 года

Почти четыре миллиарда рублей планируется потратить на развитие туризма в Подмосковье за пять лет, часть этих денег пойдет на организацию нового туристического маршрута "Губернское кольцо Подмосковья", которое объединит 10 старинных городов области, сообщили в пресс-службе регионального правительства.

"Министр физической культуры, спорта, туризма и работы с молодежью Московской области Амир Галлямов представил туристический проект "Губернское кольцо Подмосковья". Реализация этого проекта предусматривает формирование эксклюзивного туристского маршрута по городам: Волоколамск, Дмитров, Клин, Коломна, Можайск, Сергиев Посад, Серпухов, Истра, Чехов, Пушкино. Всего на развитие туризма областное правительство с 2013 по 2018 планирует потратить около 3,794 миллиарда рублей", — говорится в сообщении.

Как уточняется в материале, этот проект министр представил на заседании областного правительства во вторник.

"По своему замыслу проект "Губернское кольцо Подмосковья" должен представить Московскую область как хранительницу и созидательницу исконно русских традиций, народных промыслов, памятников "старины глубокой", подчеркивающих самобытность русской культуры", — заключили в пресс-службе.

Ранее на международной выставке "Отдых-2011" состоялась презентация проекта "Окская долина", призванного развивать внутренний въездной туризм на юге Подмосковья, где в ближайшее время откроются пять основных туристических маршрутов.

отдых в подмосковье

Проект "Окская долина" объединил несколько приокских территорий, в числе которых Серпуховский район, города Серпухов, Пущино, Протвино, Чеховский район Московской области; Жуковский и Тарусский районы Калужской области; Алексинский, Заокский и Ясногорский районы Тульской области, а также Мценский район Орловской области.

На юге области также планируется создание туристическо-рекреационного комплекса, он свяжет знаменитое Мелихово (один из главных музеев России, посвященных жизни и деятельности великого писателя Антона Чехова) и усадьбу Лопасня-Зачатьевское в единый туристический маршрут на территории Чеховского района. Ранее этот музей стал номинантом конкурса на лучший европейский музей 2012 года.

В Мытищинском районе ранее открыли новый туристический автобусный маршрут, проехавшие по нему туристы смогут посетить центры народного промысла в Жостово и Федоскино, а также увидеть храмы и исторические усадьбы района.

Всего в регионе насчитывается более 80 государственных музеев. Их руководители вошли в созданный в мае этого года музейный парламент, сообщили ранее в министерстве культуры Подмосковья. Парламент станет уникальной дискуссионной площадкой, где будут обсуждаться наиболее острые проблемы культуры, гуманитарного знания, музейного дела. Решение о его создании было принято на встрече Губанкова с руководителями областных и муниципальных музеев.

Московская область имеет огромный потенциал для развития туризма, этому способствуют благоприятные природно-климатические условия, хорошая экология, подмосковный ландшафт, считающийся типично русским, множество всемирно известных туристских объектов, развитый курортно-оздоровительный комплекс, сказал он. В комитете также сообщили, что более двух миллионов туристов посетили Московскую область в прошлом году.

Как заявил ранее председатель комитета по физической культуре, спорту, туризму и работе с молодежью Московской области Сергей Перников, в Подмосковье расположено более тысячи объектов, которые могут быть интересны для российских и иностранных туристов.

***

В Ленобласти планируют развивать событийный туризм

Событийный туризм будет возвращать туристов в Ленобласть еще и еще, надеялись областные чиновники, прописывая это в долгосрочной целевой программе развития туризма в Ленобласти на 2010-2015 годы.   

"Развитие событийного туризма — это общемировая тенденция, поэтому сегодня мы как можно больше внимания уделяем информационной поддержке мероприятий, праздников, фестивалей, — говорит Оксана Суворова, и.о. руководителя ГУ "Информационно-туристский центр" Ленобласти. — Направлен он на увеличение количества повторных посещений, так как турист, побывавший где-то 2-3 раза, 4-5-й уже не поедет. Его нужно дополнительно чем-то привлекать".

Основное количество мероприятий, происходящих сегодня на территории Ленобласти, связано с реконструкциями исторических событий. Как правило, инициаторами их проведения выступают местные власти. Так, администрация Лужского района инициировала праздник "Недаром помнит вся Россия", посвященный войне 1812 года. Предполагается, что фестиваль станет ежегодным и будет проходить каждые вторые выходные июля. Планируется активно развивать и цикл военно-исторических реконструкций "Живые легенды Ленинградской области". Так, в сентябре этого года во Всеволожском районе состоится мероприятие "Священная война", посвященное событиям Второй мировой войны.

Проводят сегодня и культурные праздники, и фестивали, и соревнования, например, международные кинофестивали в Выборге и Гатчине, международный водный фестиваль "Вуокса" в Приозерском районе и другие.

"Организаторам и властям необходимо постоянно проверять, насколько праздник отвечает ожиданиям гостей, следить, в надлежащем ли состоянии дороги, парковки, зоны отдыха. Тогда мероприятие удастся и туристический имидж местности получит хорошую позитивную подпитку", — комментирует исполнительный директор Северо-Западного регионального отделения Российского союза туриндустрии Татьяна Гаврилова. По ее мнению, в разрезе событийного туризма имеет смысл развивать и сегмент туризма культурно-познавательного: петербуржец поедет в Ленобласть в том случае, если на территории проходит интересное, увлекательное событие — например, постановка оперы на открытой площадке, фестиваль, историческая реконструкция. За 2011 год в Ленобласти побывало около 1,87 млн туристов, но, по мнению экспертов, тех, кто посещает область исключительно ради праздников и событий, немного. "Событийный туризм в Ленобласти пока что носит точечный, разовый характер, — считает Наталья Горбункова, директор турфирмы "Золотой ключик и Ко". — На мой взгляд, должна быть выстроена цепочка мероприятий, должно быть понимание какого-то комплексного развития".

По мнению экспертов, проводить мероприятия, не развивая при этом инфраструктуру в местах проведения событий, бессмысленно — вряд ли турист поедет туда, куда сложно добраться и негде остановиться.

***

В Адыгее начали развивать новый вид туризма

Новый вид туризма с романтичным названием «виа феррата» начали развивать в Адыгее. В переводе с итальянского языка означает "дорога из железа". Первые ее элементы, среди которых тросовая переправа, уже установлены в живописном ущелье реки Мешоко, недалеко от поселка Каменномостский…

Виа феррата — парк скалолазания, специально оборудованный металлическими конструкциями, помогающими преодолевать его с большей скоростью и меньшими затратами энергии. Уже готовый элемент — тросовая переправа троллей. Ее протяженность — 333 метра. Трос натянут под уклоном на высоте около 200 метров над ущельем Мешоко. Прокатиться на нем уже сейчас могут все желающие, независимо от возраста, веса и пола. Пока после полета над пропастью, к месту старта возвращаться приходится на автомобиле, но, по задумке организаторов, совсем скоро экстремальный маршрут будет закольцован.

— Будет второй трос, в обратном направлении, доделаем ступени. Примерно в сентябре будет завершен цикл,- рассказал Мурат Берзегов, директор фирмы «Оштен-Тур».

В планах — сделать парк круглогодичным объектом – летом скалолазание дополнят каньонингом и прогулками на лошадях, зимой — попробуют ледолазанье по застывшим водопадам.

***

Новый тур по Алтаю: «Казачья подкова Алтая»

За шесть дней путешествия по Колывано-Кузнецкой оборонительной линии Алтая участниками было пройдено около 2000 км. Получена масса разнообразных впечатлений, первое из которых – новизна маршрута и его насыщенность: «Основу мотивов осилить весь маршрут могут составить: стремление повысить свои исторические знания, страсть к продолжительным путешествиям, смена обстановки, увлечение пейзажными фотографиями или просто желание получить нестандартные впечатления. Все это маршрут предоставит в изобилии», — отмечает директор по развитию туроператора «ОХОТА» Татьяна Сажаева. Она считает, что в целом новое направление станет востребованным, но из-за достаточной протяженности спросом будет пользоваться маршрут не целиком, а отдельными фрагментами.

«Не вызывает сомнения туристическое будущее Чарышского района  с его уникальным природным магнитом. Здесь наряду с развитием экстремального, охотничьего имеет место быть более спокойный, познавательный сельский туризм. С появлением инфраструктуры этот район составит конкуренцию любому раскрученному туристическому месту на Алтае», — рассуждает эксперт. По ее мнению, заметные подвижки начались в развитии туризма на Колывани. «Вопрос о перспективности этого направления также не обсуждается. Уже с ходу мы видим, что здесь можно строить различные маршруты с остановкой в несколько дней на его прекрасных озерах. Уникальные пещеры Краснощековского района могут стать основой тематических маршрутов», — поделилась Татьяна Сажаева.

В то же время Змеиногорский и Третьяковский районы могут быть объединены в маршрут с проживанием на туристической базе «Алтайский Куршевель». «Экскурсионная программа выстраивается очень хорошая. Ждет своей разработки и инвестора водная гладь Гилевского водохранилища. Даже стандартный набор небольших парусных судов, катеров, рыбалка сделает экскурсию сюда хорошим дополнением маршрута», — считает представитель турагентства. По ее словам, уровень подготовки к встрече путешественников в различных районах пока еще различается: «Если в Солтонском районе, стоящем на обочине натоптанных туристических троп, надо осваивать мастер-класс «начальной подготовки», то в Змеиногорском и Курьинском районах предлагают туристический сервис более продвинутый, как с точки зрения размещения, так и показа. Это и понятно, туризм здесь начал свое развитие гораздо раньше», — отмечает эксперт.

казачья подкова алтая

По оценке Татьяны Сажаевой, казачья тематика маршрута является удачной находкой, которая отражает и историческую правду, и сохранившиеся традиции, и корни казаков. Например, захватывающим для туристов мероприятием является реконструкция казачьей свадьбы, которая становится прекрасным поводом для фотосессии. «Сама оборонительная линия пролегает в живописных местах, которые представляют не только предгорья Алтая, но и Присалаирский кряж, позволяют насладиться степными просторами, коснуться рудной истории Алтая», — считает представитель турагентства. По ее мнению, необходимо продолжать работу по улучшению состояния дорог. При этом характерной чертой местных жителей является гостеприимство: «Хозяева, не избалованные турпотоком, принимают гостей здесь так искренне радушно, как нигде в других местах. Как нигде, здесь сохранилась в деревняя архаичность быта. Все это на любителя».

«В целом оценивая материалы проведенного информационного тура, туроператор «ОХОТА» свои планы будет строить исходя из главного посыла: «Казачья подкова Алтая» — это проект с достаточно далекой и хорошей перспективой, в который жизнь будет вносить свои коррективы. И он, по нашему убеждению, подвигнет всех участников процесса к развитию туризма в Алтайском крае. Объединит их усилия, сделает более инвестиционно привлекательными эти туристические места. Понятно, что только серьезные вложения в инфраструктуру, в дороги, которые по силам только бюджету, позволят сделать этот проект реальным. Но нацеленность нашего Губернатора и его команды на развитие туризма в Алтайском крае  заражает, вселяет уверенность в людей, с которыми мы встречались на маршруте. Многие из них начинают рассматривать туризм как основную статью своего дохода, нарастает поток небольших частных инвестиций. Они рассчитывают и на нас, на туристические компании. И заставляют работать более настойчиво», — рассказала Татьяна Сажаева.

Другие статьи на тему Разитие туризма в России:

Оцените статью